El Distinguido Latinista…Por César del Campo de Acuña
Asterix y El Caldero
Titulo: Asterix y El Caldero.
Guión: Goscinny.
Dibujos: Uderzo.
Título original: Astérix et le Chaudron.
Editor: Salvat.
Primera publicación: Pilote no 469 (31/10/1968)
Primera edición en álbum: 1969.
Precio: 12€
Paginas: 48.
Tapa: Dura.
Alcanzamos la entrega número 13 de El Distinguido Latinista hablando, como no podía ser de otra forma, de Asterix y el Caldero la tercera aventura de Asterix el Galo.
Una inmensa cantidad de sestercios que había sido dejado a cargo de Asterix ha desparecido de la aldea de los irreductibles. El pueblo ha contraído una deuda de honor que el astuto guerrero deberá reparar para poder volver al pueblo. Asterix y Obelix se ponen en marcha en una aventura que les llevara de aquí para ya para intentar devolver todo el dinero.
Las Aventuras de Asterix: Asterix y El Caldero – Palabras y Frases en Latín
El primer término en latín de esta divertida aventura se encuentra en la página 9, viñeta 2, cuando el centinela de la puerta del campamento de Petibonum pregunta Quo Vadis? Que como ya saben significa ¿Dónde Vais?/¿Dónde Vas?
En la siguiente pagina, panel 1, un legionario dice a un compañero ¡Vae Victis! Que significa ¡Ay, de los vencidos! en clara referencia a Breno el jefe galo que tomo Roma.
En la pagina 11, Patapalo el mas latinista entre los latinista, ante la perspectiva de clientes dice: Ubi Solitudinem Faciunt, Pacem Appellant, frase que significa: A hacer el salvaje lo llaman hacer la paz.
11 paginas después el dueño del Palacio de Los Gladiadores le comenta a Obelix utiliza el famoso Ave Cesar, Morituri Te Salutant, que como bien saben significa Ave Cesar, los que van a morir te saludan.
En la pagina 23, vemos que Asterix se tendrá que enfrentar a varios rivales en la arena de los gladiadores. Seria ridículo traducir todos los números romanos así que tan solo les comentare que Asterix se enfrenta a un total de 120 adversarios es decir del I al CXX.
En la pagina 37, viñeta 7, el Director del Banco Romano utiliza las palabras Mergitur y Fluctuat que literalmente significan Se Sumerge y Fluctúa aunque verdaderamente se trata de un juego de palabras sobre el lema de Paris Fluctuat nec mergitur.
Curiosidades de Asterix y El Caldero:
- Obelix hace referencia a vender sus aventuras a las cuales llamaría Las Aventuras de Obelix El Galo, aunque Asterix opina que nadie pagaría por eso.
- Uderzo y Goscinny como en la anterior aventura, vuelven a aparecer caricaturizados. En esta ocasión los podemos ver en la primera fila del teatro de Sarabernardus junto a Generales Romanos y al Prefecto.
- El recaudador de impuestos romano es una caricatura de Valéry Giscard d’Estaing quien era en ese entonces el ministro de finanzas de Francia.
- Existe un juego llamado Asterix y el Caldero Magico que aunque no tiene nada que ver con el cómic del que hoy hemos hablado utilizaba dibujos aparecidos en esta aventura para la portada.
contacto@cincodays.com
